עמוד הבית
     חפש  חיפוש מתקדם
    عربي     |     English
    הודעות דובר
    נאומים
    יומן אירועים
    מתקפת הטרור על ישראל
 
החלטות ממשלה וועדות שרים
פניות הציבור
תגובות והצעות
דף הבית  תקשורת  יומן מסע  27/02/2008 - יום שלישי ביפן - סיכום יומי
27/02/2008 - יום שלישי ביפן - סיכום יומי
הביקור ביפן הוא חוויה יוצאת דופן במונחים ישראלים. על-פי רוב, הישראלים מזדהים ומכירים טוב יותר את התרבות האמריקנית או התרבות האירופית והביקור ביפן חושף אותך לתרבות שונה לחלוטין. במראה ראשון טוקיו נראית כמו מנהטן. במבט ראשון כמעט ואין סממנים המזוהים עם מסורת יפן המפוארת וארוכת השנים. הגובה של גורדי השחקים מאפיל על כל המקדשים המפוארים אך הצנועים והקטנים יחסית. גם האדם הבודד לא נראה בתוך הגודל העצום של העיר הגדולה במיוחד הזו.

27/02/2008 - יום רביעי כ"א אדר א תשס"ח
ראש הממשלה ורעייתו בפגישה עם קיסר יפן ורעייתוראש הממשלה ורעייתו בפגישה עם קיסר יפן ורעייתו
צולם ע"י לע"מ
לתמונה המוגדלת

זו הפעם הראשונה שאני מבקר ביפן ומצאתי מרחב תרבותי התנהגותי משותף ורחב היקף של כללים, נימוסין ודרך התנהלות אופיינית. אותם כללי נימוס שנהוגים בפגישה עם ראש ממשלה או שר חוץ חלים  גם לגבי המוכרת בחנות הגלידה, המלצרים במסעדה והחדרנים במלון. אצל כולם תמצא נימוס רב, אדיבות, דיבור שקט ומצטנע, תשומת לב לפרטים, סבלנות, נכונות להקשיב.
 
אני גאה מאוד על מה שיש לנו בארץ שלנו. הרי אין ישראלי שלא אוהב את מה שיצרנו בארץ גם אם אנחנו אוהבים "לקטר" על המצב. יחד עם זאת, חשוב לדעתי לראות בעין מפוכחת התנהלות של חברות ותרבויות אחרות, להשוות לנהוג ולמקובל אצלנו ולשאול שאלות.
 
ארוחת הערב עם אנשי עסקים יפניים:
 
עוד במהלך ארוחת הערב שנערכה אמש עם אנשי העסקים היפניים ניכר בהם כי הם יוצאים מגדרם כדי להמחיש את גישתם החיובית כלפי מדינת ישראל וראש הממשלה. יום אתמול שהוקדש למפגשים עם הקהילה העסקית הדגיש עד כמה היפנים רואים בישראל מעיין שופע של הזדמנויות ואפשרויות. בהתחשב בעובדה שאוכלוסיית ישראל קטנה יותר מתושבי טוקיו בלבד, זהו וודאי נתון ראוי לשימת לב. רבים כאן שותפים לעמדה שהביע מייסד מיקרוסופט ביל גייטס, גם במהלך ביקורו בישראל, ולפיה ארצות הברית וישראל הן מעצמות מידע, יזמות וטכנולוגיה ראשונים במעלה. יום האתמול הסתיים בארוחת ערב משותפת לפמליית ראש הממשלה, לאנשי העסקים מישראל ולאנשי עסקים יפנים. ראש הממשלה בנאומו התייחס לפוטנציאל הרב הטמון בשיתוף הפעולה בין שתי המדינות וזכה לתגובות חמות מצד שומעיו. את הארוחה העברתי במחיצת מספר אנשי עסקים יפנים. שניים מהם מקיימים יחסים עסקיים חמים עם ישראל. אחד מהם חזר בראשית השבוע מביקור נוסף בישראל. האחר קיים בארצנו כבר למעלה מעשרה ביקורים והוא בקיא ברחובות תל אביב, ירושלים, בסלנג שלנו וכדי להוכיח זאת הרבה להשתמש ב"יאללה", "בכיף" וב"אחי".. כל יושבי השולחן התייחסו אל ישראל במונחי מעצמה עסקית. הם מוצאים בנו מקבץ יוצא דופן של חשיבה ייחודית שיוצרת הזדמנויות עסקיות. האמנתי להם כששבו ואמרו שבכוונתם להמשיך ולהשקיע בישראל וכי ביקורו של ראש הממשלה חשוב ביותר לצורך המשך היחסים העסקיים והכלכליים שבין שתי המדינות.
 
במהלך הארוחה חשבתי לעצמי מהו אם בכלל, סוד הקסם שלנו? מה הופך אותנו מאומה קטנה יחסית למעצמה בתחום הטכנולוגיה וההיי-טק? השאלה רחבה ותשובות רבות לה, אך לא חדלה להדהד בראשי המחשבה שסיבה עיקרית לכך היא עוצמת הרוח היהודית, היכולות לראות עצמנו, למרות העבר ולמרות הגודל, כשווים לאחרים. העוצמה הזו, שראש הממשלה המחיש בכל נאום או פגישה, היכולת הזו לדבר עם כל מעצמה בגובה העיניים היא, אולי, סוד הכוח המניע.
 
פגישה עם הקיסר היפני:
 
את היום פתח ראש הממשלה בביקור מרגש בארמון הקיסר. אל ראש הממשלה הצטרפה רעייתו עליזה והפגישה התקיימה בהרכב מצומצם: ראש הממשלה, הקיסר ונשותיהם. שמם של כללי הטקס הנהוגים ביפן כולה יצא למרחוק ובוודאי אלו שמתקיימים בארמון הקיסר. ברור כי הנאמר בפגישה ראוי לו שיוותר בין כותלי הארמון אך ראש הממשלה חזר למלון וסיפר לנו על קבלת פנים ידידותית וחמה במיוחד שרבה בה האהדה לישראל.

פגישה עם שר החוץ קומורה:
 
עם שובו של ראש הממשלה למלון החלה סדרה של פגישות מדיניות חשובות. הראשון היה שר החוץ היפני קומורה ופמלייתו. אל ראש הממשלה הצטרפנו ראש הסגל, היועץ המדיני, המזכיר הצבאי, יועץ התקשורת, היועץ לתקשורת זרה ואני. הפגישה, שהתנהלה באווירה ידידותית מאוד, החלה בברכות של שר החוץ למדינת ישראל לרגל שנתה השישים. עוד הוסיף שר החוץ כי ארצו מברכת על תהליך השלום בין ישראל והפלסטינים. כאן אני חש חובה להרחיב  – בכל פעם שאני מתלווה לראש הממשלה לפגישותיו עם ראשי מדינות, אני עד לחשיבות הרבה שהם מייחסים לתהליך השלום ועד כמה עצם קיומו של תהליך השלום מוסיף למעמדה של ישראל. באותם רגעים אני אומר לעצמי שהלוואי ויכולתי לשתף בכך כמה שיותר מבני הארץ על מנת שיומחש עד כמה קריטי התהליך הזה ליחסי ישראל ואומות העולם.
 
ראש הממשלה חזר על מחויבותו לתהליך השלום, הודה ליפן על עמדתה בעניין ועל עמדתה החיובית הכללית כלפי ישראל. בתשובה לשאלת השר היפני לגבי המצב ברצועת עזה והחשש ממשבר הומניטארי ברצועה, אמר ראש הממשלה כי העניין פועל לשני הכיוונים. לא יתכן שיימשך ירי הטילים על ישובי הדרום. לא יתכן שילד יפגע בכתפו, ילד אחר יאבד את רגלו ואלפי ילדים והוריהם ילכו לישון לילה לילה תוך חשש מירי טילים עליהם. "החיים כנראה מורכבים יותר מהצהרות כלליות" סיכם ראש הממשלה. רק בשעת לילה מאוחרת כאן קיבלנו את הידיעה המרה על מתקפת הקסאם בעיר שדרות ועל כך שאחד הטילים גרם למותו של סטודנט במכללת ספיר. עוד המחשה למורכבות המצב והמציאות המרה שאותה חווים תושבי הדרום.
 
לאחר מכן נדונו עניינים בילטראליים ובעיקר שיתוף הפעולה הכלכלי בין המדינות והפוטנציאל הטמון בו. הפגישה נסתיימה באווירה חיובית ובלחיצות ידיים חמות.

פגישה עם שר החוץ לשעבר אסו:
 
לאחר מכן נפגש ראש הממשלה עם שר החוץ, לשעבר, אסו. השניים כבר נפגשו בעבר עת שימש אסו כשר חוץ והגיע לביקור בישראל. בין השניים התפתחה ידידות חמה והפגישה התנהלה באווירה חיובית ביותר. אסו פתח ואמר כי סבר שלאחר שיסיים את תפקידו יוכל לשוב אל מגרשי הגולף אך החיים הפוליטיים כנראה ממשיכים גם לאחר סיום תפקיד. ראש הממשלה השיב בהומור ואמר כי סבר לתומו שרק בישראל הפוליטיקה קלה כל כך.. בנקל ניתן היה להבחין בפער בין שני שרי החוץ היפנים, בעוד ששר החוץ המכהן מקרין כובד משקל ואחריות כבדה הרי ששר החוץ לשעבר היה משוחרר ממשא ודאגה והדבר ניכר עליו היטב. יחד עם זאת השיחה גלשה מיד לעניינים שבין שתי המדינות.
 
ושוב מצאתי עצמי גולש לעברם של הרהורים שעניינם מחויבותו של ראש הממשלה למדינת ישראל ולאזרחיה. באיזה להט הוא מדבר על מדינת ישראל ואזרחיה. ושוב – ברגעים אלה הייתי רוצה לשתף רבים בתחושות ובמראות הללו. הפער בין ההנהגה בישראל ומעשיה לבין תפיסתה על ידי רבים בציבור הוא עניין שמטריד אותי מאוד ואין לי ספק כי יגיעו ימים בהן נידרש לקיים בסוגיה זו דיון פנים ישראלי יסודי ורציני ולקבוע הלכות חדשות ביחס שבין השלטון לאזרחים ומידת האמון כלפיו.
 
 פגישה עם ראש הממשלה לשעבר, קואיזומי:
 
מפגש מרתק במיוחד התקיים עם ראש ממשלת יפן לשעבר, קואיזומי. אותו ראש ממשלה ביקר בישראל  ביום ה -12.7.06, ובמהלך פגישה שקיים עם ראש הממשלה נודע על חטיפתם של אודי ואלדד, הריגת חבריהם לסיור והמתקפה על יישובי הצפון, שהובילה מאוחר יותר למלחמת לבנון השנייה. בראשית הפגישה הזכיר קואיזומי את אותה פגישה קודמת בישראל והרושם העמוק שהותיר בו אותו היום. הפגישה הנוכחית נשאה אופי חברי וחם במיוחד. קואיזומי גילה עניין רב בישראל, בקיאות רבה בנעשה באזורינו ושאל שאלות ממוקדות וחדות. התרשמתי מאוד ממחויבותו של קואיזומי לביטחונה של ישראל.

צולם ע"י לע"מ
לתמונה המוגדלת

פגישה עם ראש הממשלה פוקודה:
 
 לאחר מכן נסענו למשרדו של ראש הממשלה המכהן פוקודה. תחילה התקיימה פגישת עבודה בין ראשי הממשלה וצוותיהם; לאחר מכן נותרו שני האישים לשיחה בארבע עיניים ובסיומה יצאו למסור הודעה לכלי התקשורת. בתום המפגש עם העיתונאים התקיימה ארוחת ערב רשמית בהשתתפות רעיות ראשי הממשלה וחברי הפמליות.
 
האירוע במשרד ראש הממשלה פוקודה שב והדגיש מספר תובנות: יפן מייחסת חשיבות רבה ליחסיה עם ישראל. ראש הממשלה פוקודה ציין בגאווה את העובדה שיפן הייתה הראשונה מקרב מדינות אסיה לקיים יחסים דיפלומטיים עם ישראל ושבכוונתם לציין באופן חגיגי מלאת שישים שנה ליחסים עמנו בשנת 2012. עוד התייחס ראש הממשלה היפני לעובדה שהיחסים בין המדינות הלכו והתחממו עם השנים ושכעת המדינות חייבות לפעול לתגבור ולחיזוק הנושאים הבילטראליים, בעיקר בתחומי המסחר, העסקים והכלכלה. כמו כן העלה המארח היפני על נס את היכולות הטכנולוגיות של ישראל שהן "מהטובות בעולם". הצדדים סיכמו שצוותים מקצועיים מישראל ויפן יעסקו ברכים להידוק וקידום היחסים.
 
ראש הממשלה פוקודה שב וציין את החשיבות שרואה ארצו בקידום התהליך המדיני שבין ישראל והפלשתינים והציע את יפן כמקום מפגש לקיום משא ומתן אינטנסיבי על מנת להגיע לתוצאות כבר במהלך שנת 2008. רה"מ אולמרט השיב בהומור כי אם המשא ומתן יתקיים ביפן לא נרצה לסיים אותו בשל האווירה הטובה ויופיה של הארץ. ראש הממשלה היפני השיב גם הוא בהומור והתחייב לסדר "אווירה מתאימה" כדי להביא לסיום מהיר ויעיל של המשא ומתן.
 
שני ראשי הממשלה דנו בסוגיית איראן והייתה בניהם הסכמה בדבר הצורך להביא להפסקת תכנית הגרעין האיראנית. ראש הממשלה אולמרט ציין את הצורך להחריף את הסנקציות הבינלאומיות על איראן לשם הפסקת תכניתה להצטייד בנשק גרעיני.
 
 בתום הפגישה בארבע עיניים וההודעה לעיתונות הובלנו לחדר אוכל מרשים אך מיוחד בפשטותו, כמקובל במסורת היפנית. הארוחה התקיימה על פי כל כללי הטקס ובראשיתה הרים ראש הממשלה היפני כוסית יין לכבודה של מדינת ישראל ולכבודם של ראש הממשלה ורעייתו. בדבריו אמר שאמנם רב המרחק הגיאוגרפי בין שתי המדינות אך רב בניהם המשותף והדומה, שצריך להוות בסיס להמשך שיתוף פעולה פורה. ראש הממשלה אולמרט הרים כוסית לכבודה של יפן ולכבודם של ראש הממשלה פוקודה ורעייתו. בדבריו סיפר ראש הממשלה סיפור אישי: עת כיהן כשר בסוף שנות השמונים פנה אליו ראש הממשלה המכהן דאז והציע לו להיות שגריר ישראל בארצות הברית. ראש הממשלה ביקש לחשוב על ההצעה ולשוב עם תשובה ביום המחרת. בערב העלה את האפשרות בפני רעייתו עליזה שהשיבה לו כך: אם תיטול את התפקיד, ועל אף שאני חיובית כלפי אמריקה, אבוא לבקר אותך מעת לעת אך אשאר עם הילדים בארץ. לעומת זאת אם יוצע לך להיות שגריר ביפן, אבוא גם אבוא.. כידוע לכל, לא קיבל ראש הממשלה הצעה מקבילה לכהן ביפן ונותר בישראל.
  
סיכום והרהורים:
 
בתום היום המדיני רצוף הפגישות שקיים ראש הממשלה עם צמרת השלטון היפני עולה תמונה ברורה ובהירה של מעצמה עולמית, מרכזית ומשמעותית, שמייחסת חשיבות עצומה לישראל. יש לנו סיבות רבות לדאגה, אך אם אנו רוצים גם סיבות לגאווה לאומית הרי שהם סופקו בשפע ביפן. ארצנו הקטנטונת, האחת והיחידה, זו שמעוררת בכל ישראלי את  העוצמות הגבוהות ביותר של תחושת שייכות, הארץ הזו ויושביה יודעים לעשות את העבודה!! בתום יומיים של מפגשים כלכליים, עסקיים ומדיניים עבודה רבה עוד לפנינו: צוותים מקצועיים ידונו בהמשך הידוק היחסים, צוותים כלכליים יפתחו וירחיבו את שיתוף הפעולה הכלכלי בין המדינות ואנשי עסקים ימשיכו לפתח עסקים עם חברות יפניות מן השורה הראשונה. אני לא נאיבי ויודע כי בסופו של יום מעשים ידברו,  אך הדברים האלה נאמרים כפשוטם, כפי שהם באמת כאן ביפן, לא פחות ולא יותר, והלוואי וכך יתקבלו.
 
 עובד יחזקאל
מזכיר הממשלה

הדפסה שלח לחבר
 
רחוב קפלן 3, הקריה ירושלים 91950
כל הזכויות שמורות © 2008 מדינת ישראל